2008/01/17

成年・成人・大人

多得MASAKO,搞到網誌全部向後移!

1月14日是日本的公眾假期,那天是2008年的「成人の日」。

阿部太太在網誌內提到
「有些剛剛參加完儀式的”成人”,想一齊 "beer beer 佢"。點知比店員check ID, 發覺未夠"秤"」忍不住笑,小朋友果然是小朋友,「成人」Seijin和「成年」Seinen都分不清楚。

又難怪小朋友不懂得分,雖說日本的法律上「成年」的定義為廿歲,但18歲便可去考車牌,18歲便可以半夜三更去打工,18歲可以去雀莊,18歲便可以去風俗店玩樂,18歲以上犯事已不能在兒童法庭審判,男的18歲女的16歲便可結婚,生仔年齡更加無限制。

誰會記得20歲才是成年?誰會記得20歲才可抽煙飲酒去投票站下注?

「成年」也好,「成人」也好,並不等如「大人」
Otona

在車廂裡和老人爭座後還要得意揚揚的舉起雙手做過V字。

友人有喜,人人恭喜之際,冷不妨...「一把年紀,小心流產呀!」。

追人還錢時...「我下星期要飛去日本SHOPPING,還左錢俾你仲邊到有錢玩喎!」。

給人插隊怒視之際...「望咩望,未試過呀!?」。

某食評版上,某使用榻榻米的日本料理被人評差「... 去到要除鞋,門口放左d拖鞋問樓面著住入去得唔得,又話唔得,之後先知原來d拖鞋係去廁所個時著既...哇,有冇搞錯呀~個個都著,點知個d人有冇香港腳呀!」...

有一天或許仿如
世にも奇妙な物語,人人都要去考「大人の免許」ヾ(´▽`;)ゝ






0 comments:

コメントを投稿