2013/05/03

竜髭菜

自認對漢字的認識程度比日本人強,又自問對於食物名字的認識度更強,依然,敗了。



當然,我知道

①牛肉=ぎゅうにく
②胡麻=ごま ←芝麻,意外地有人答錯
③珈琲=コーヒー
④鰻=うなぎ
⑤加加阿=カカオ ←Cacao,對廣東人來說也太容易吧
⑥赤茄子=トマト ←Tomato
⑦鰊=にしん 
⑧石榴=ざくろ
⑨蕃瓜樹=パパイヤ ←Papaya
⑩竜髭菜

竜髭菜?

「竜髭」,龍的鬍髭?

龍鬚是怎麼樣子的?

甚麼菜的樣子長得像龍鬚?

大豆芽?西洋菜?莧菜?

石原良純竟然懂。

答案是…………

  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
  |
 ↓

アスパラガス=Asparagus=露筍




4 件のコメント:

  1. 但係 竜髭菜 =/= 龍鬚菜, 龍鬚菜好似係台灣野菜, 所以用"龍"字?

    返信削除
    返信
    1. 龍鬚菜的定義好像很廣,維基的說法包括 1.髪菜 2.海藻 3.佛手瓜的莖蔓 4.豌豆苗 5.蘆荀之嫩莖。http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BE%99%E9%A1%BB%E8%8F%9C 台灣一般泛指佛手瓜的莖蔓(為甚麼港人不吃?),而大陸一般好像泛指海藻,而日台同叫竜髭菜是台灣跟日本?還是日本跟台灣?抑或無關係?不詳...

      削除
    2. 好深奧呢..... 我食算數喇....

      削除
    3. 有得食算,其他由佢 ^^

      削除