2021/04/15

豆夫 第1話

大豆田とわ子と三人の元夫,有將とわ子譯做永久子,也有譯十和子的。看完第一話後個人意見是名字偏向看起來有點怪怪的永久子,但標題跟日本,直接用「豆夫」。

第一話的信息量已經很龐大,未肯定坂元的走向,但基本上和《四重奏》的風格近似。

不可思議的雖是富士製作,卻很金10感(尤其是如果你有看金スマ東京03的自白)。事實上坂元為富士寫的的劇本比TBS為多,而坂元之前的連ドラanone卻完全不是M姐那杯茶的日テレ。

「豆夫」初回視聴率7.6%,有人歸咎於伊藤沙莉的旁白,但我覺得十分的有趣。有別大河劇的旁白,「豆夫」的旁白速度極快,而且以一個較高的角度來審視(?)とわ子這個人。

四人在劇中的年齡。

  松たか子 40歳
  松田龍平 40歳
  角田晃広 45歳
  岡田将生 31歳
  豊嶋花  14歳

大豆田とわ子比第一任丈夫田中八作大6年,第二任丈夫佐藤鹿太郎比とわ子年長4年,第三任丈夫中村慎森比とわ子年輕12年。

眼前一亮,東京事変・浮雲長岡亮介。



報復Season 3而把鹽下在咖啡裡的とわ子結果自己無意識地喝了。



待って!

平常她都會拿前夫的咖啡喝的嗎?還有喝了加鹽的咖啡是否治癒了口腔炎?

我看漏了甚麼?田中膠袋裡放的到底是甚麼?





為甚麼中村會住在15平方米的商務酒店?是因為離婚後一直都未找到屋嗎?



寵物梗。



日本鄉民發現主角們說的是「買った」,但字幕用的是「飼った」。二者雖然都是かった,但高低音不同,是故意還是無意的錯誤,這個不詳。總之,日本鄉民平常看坂元的劇是會開字幕來看的,但因為騷擾副音聲旁述😅(簡單說就是一心不能二用)結果部份人選擇關掉字幕。至於M姐自己,反而要看字幕,因為旁白的速度太快。週末重溫時,關掉畫面,就只聽音聲,看看是否有「十八樓C座」的感覺。

我原諒坂元沒讓外表十分精明的一生來做其中一夫(說不定第四任啊)






0 comments:

コメントを投稿