![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_6Ni7HkrSHb627ofpLoWMx5tQeWGLFRQ9GrGr95c1LW5-E0nKyfJbbKS45_KCIT-N0eIBGsBCtjfv9Tv55PO8bueymY4gtfKZ1uTCGzkhm4oUPzkuikabeK1yqevVJd6fdqwbNUCfuR-f/s400/sendai_b.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZXOP0j3vYCcQju6DrWFz3DMpJetCYwbSewffSzcAgBCYEbfvVd7VJeAFz-PCVbQC0NzaA00yV7YSHYh9B95vajlDsAKAkLDm5t_Skqp3tRjuDV9_XgCcZ8CzxxAXe9KpvmmgvsNSbgsxQ/s400/sendai_nob.jpg)
タイムセール = TIME SALE。
タイムセール是和製英語。
日本語的話,大概是「期間限定」,英語可能是「Limited-Time Special Offer」。
どうも〜我是冒充毒舌女教師的豌豆公主でござる。ヾ(@^▽^@)ノ
掛羊頭賣狗肉。
網誌重點不在期間限定。
重點在一樣是單人房,附朝食的話是17,000円,不付朝食的話是10,000円。
は!
は!
は!
但那個朝食如果去到酒店Check-In時才追加的話也只是2,260円。
高手會將策略性促銷打扮成一時失誤,好讓執到寶的眾客沾沾自喜。
而低手,就真的是低手。
不說了,回去Back Up。
0 comments:
コメントを投稿