今晚的日語課「セコい」。
セコい,い形容詞。セコ在節目裡用片仮名表示,平常倒是用平仮名的居多。セコい是日本俗語,不在日本語能力試範圍之內。
考你一下,セコい翻譯成廣東話的話叫甚麼?ψ(`∇´)ψ
① 舐雪糕蓋
② AA制時連10円也要算
③ 拿走在酒店用剩的Amenities。
④ 不會買書店裡疊起來的書最上那一本。
⑤ 只會搜尋購買賞味期限最長的食料品。
以下是M姐的選擇。
① セコくない
這不是セコい或セコくない的問題,又不是貓,又不是狗,就算很喜歡,就算沒人看到,也只會用匙努力去刮,而不是舐。
② セコくない
連10円也算並不是セコい。一群J+友去飲茶,埋單後逐一收錢時有人才說:「我方才沒有吃到燒賣,又沒有吃乾蒸牛肉,請減去我那份。」Σ( ̄ロ ̄lll)
③ セコくない
洗頭水是絕對不會拿的,拿走的最多只是浴帽。IMHO,如果拿走温泉水,不是セコい,而是盜竊。
④ セコくない
嗄!? 有誰會買第一本?除非封了膠,又或是只剩下一本又好想好想要。BTW,在賊船買書,不論第二三四五六七八九十本的內頁都是皺的,所以,最上那一本和最底那一本沒分別。
⑤ セコくない
M姐不是草爺,個人不會選期限最長的,但盡可能也不會選今天或明天到期的。
セコい翻譯成廣東話到底叫甚麼?ψ(`∇´)ψ
1. 我係會舐
返信削除2. 你永世難忘的事
3-5. 同你一樣理由
呢世我唔會再同一棚女人去飲茶
削除