2016/04/25
有言実行
在網上翻了一下日本人對「有言実行」和「不言実行」的看法。
有趣的是,原來真的有人會做這些調査。
然後,調査顯示的是認為「有言実行」比「不言実行」的人更值得敬佩。
目標是「有言実行」的人比目標是「不言実行」的新社會人多。
M是「不言実行」派,但認同名人行善時應該是「有言実行」而不是「不言実行」。
至於那些說「明星去災區支援作秀」的人,日本熟語叫做「有口無行」。ψ(`∇´)ψ
祝願被災地的朋友們生活盡快回復正常。
1 件のコメント:
miki
2016年4月25日 10:50
祝願一起加油!
返信
削除
返信
返信
コメントを追加
もっと読み込む...
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
祝願一起加油!
返信削除