這個招牌唸作甚麼?
去郵政局,發現帝国大阪貼鄰的OAP TOWER裡頭有家藪蕎麦。
還以為大阪的蕎麦屋老舖就只有砂場。
江戸三大蕎麦系列,藪・砂場・更科。
砂場(すなば)在大阪發源,傳說早在大坂築城(註:是大坂,不是大阪)時已存在,比江戸還早。
至於三大系列的味道有何分別?毒舌不好蕎麦,不懂。
是說,雖然很愛吃Crepe,但對於用蕎麦做的Crepe也不喜歡。
向酒店打聽,原來這家店真的是神田那家的支店,2013年2月時江戸本店被鄰舖火事波及燒毀,直到去年2014年10月才重建完成。神田那家店正是藪蕎麦的御三家之一,也是作家池波正太郎常去的店。
招牌上的字倒底唸甚麼?
HSJ的飯大概已經猜到,這家店的名字正是「やぶそば(Yabu-Soba)」。
第二個仮名,叫做「変体仮名」,S-JIS內碼是F5F0,Unicode不詳,反正Blogspot顯示不到,懶得翻査。
「変体仮名」,又稱「異体仮名」,自從平仮名的字體統一後,現代日本,就只能在看板或是書道場合才會見到這些字。
而這個變體仮名的來源,正是「婦」字。
順道一提,作為日本一大系統的蕎麦屋,寫法通通都用「藪」,但作為姓氐時,多是「薮」。
圖片來源■ http://www10.plala.or.jp/koin/koinhentaigana.html
0 comments:
コメントを投稿