2008/08/13

寝ずの番

此篇含不雅字句,未滿18歲人士敬請家長陪同收看。



第一次在日本看電視,晚上十點多,做著類似歡樂今宵之類的搞笑節目,一個老頭卒死,沒留下遺囑,守靈夜老婆外遇子女雲集,誓要將老頭起死回生。老婆做過甚麼不記得,只記得那個年輕的外遇,黒衣一脫,裡面光脫脫的,騎到老頭子身上。M看到目瞪口呆!

後來才發覺這不過是小兒科,合家歡時間做的日劇,特別是那些刑事劇,件件女屍都是赤裸上身,鏡頭還要對著胸部來個Close Up。

日本的電視節目,鏡頭雖然開放,言語卻異常保守。去問十個日本人教你粗口,十個日本人都告訴你日本語裡沒有粗口。日本語裡確是沒有一個相當於F字的動詞,但是毋忘日本語可以將名詞動詞化,例如買い物する,食事する、掃除する。

英語裡如果說「I want to fuck her」,翻成日本語便變成了「彼女とおまんこしたい」或是「おめこしたい」。おめこ其實是大阪話,關西話連發的話感覺上更粗鄙。

日本的電視尺度粗口不能出街,不過日本電影可以。想學日本粗口,介紹你看這套電影「守靈夜狂想曲」。話說那天發現G君竟然找到這套DVD的中文版,大喜!仆到去借,更加高興的是中文版竟附有貴重的メイキング・オフ,製作特輯裡沒有中文字幕,但三昧線卡拉OK那部份至精采,集日本全國各地粗口大全,編成歌仔唱。教授的是女配角真由子,是導演的女兒。

不懂日本語的話電影好不好看?當然好看,如果你喜歡伊丹十三的「お葬式」的話。就算完全不曉日本文化,就當是上一堂葬儀課好了。

搞笑的是M一直沒打算這套戲是因為導演!當年上映時宣傳說這是「マキノ雅彦」的第一套導演作品,一聽見是新導演便沒興趣。看到メイキング・オフ導演訪問時,著實嚇一跳,你道這個マキノ雅彦是誰?不就是津川雅彦囉,「華麗一族」裡扮演老謀深算的永田大蔵大臣。六十幾歲化名做導演,服!

演員有耳熟能詳的木村佳乃、中井貴一等,最厲害的還是電影裡一口京片子的富司純子,在CHANGE裡扮演木村阿媽時一口流俐九州話,印象猶新。裡面還有許多星客串,當然少不了笑福亭鶴瓶。

喜歡這套電影,不止是以上原因,而是喜歡那種實實在在的在喪禮上的態度。我C了的話,也情願朋友家人笑著歡送我,而不要哭哭啼啼。




0 comments:

コメントを投稿