最喜歡看東大王的漢字QUIZ,基本上除了這個有可能比東大王們快說出答案外,其他的QUIZ都是百份百輸給他們。且別說速度比別人慢,有些漢字一次也沒有遇過。
榠樝 カリン
旱芹菜 パセリ
甘藷 サツマイモ
赤茄子 トマト
青豌豆 クリーンピース(アオエンドウ?)
大角豆 ササゲ
陸蓮根 オクラ
壬生菜 ミブナ
大蒜 ニンニク
甘蕉 バナナ
鬱金 ウコン
香蕈 シイタケ
茘枝 ライチ
豆苗 トウミョウ
酢橘 スダチ
莢豌豆 サヤエンドウ
浅葱 アサツキ
搾菜 ザーサイ
蚕豆 ソラマメ
蓴菜 ジュンサイ
萵苣 レタス
薄荷 ハッカ
独活 ウド
滑子 ナメコ
李 スモモ
甘藍 キャベツ
苹果 リンゴ
花椰菜 カリフラワー
葡萄柚 グレープフルーツ
蕃椒 トウガラシ
石刁柏 アスパラガス
映日果 イチジク
結果M輸的很慘。😂
第一個的榠樝(カリン)看了照片問了維哥仍然對此物毫無印像。
然後今晚才知道平常吃的豆角,原來日本語漢字是大角豆(ササゲ);リンゴ原來除了可以寫做「林檎」外,也可以寫成「苹果」。
搞了多年還是無法記得「石刁柏」即是露筍,「映日果」即是無花果。
還有「青豌豆」向來都是唸アオエンドウ,雖然知道即是クリーンピース。
其他今晚沒考到但老是忘記的還有「竜髭菜」即是シラモ,アーモンド的漢字是「扁桃」。
0 comments:
コメントを投稿